商务旅行者习惯于控制旅行的所有阶段-亚博买球APP2020-11-13 06:34



leisure travelers have become used to controlling every step of a trip,from booking a flight or a car to making dinner reservations . business thees休闲娱乐旅行者习惯于控制旅行的所有阶段,从预订机票、租车到预订晚上。商务旅行者不这样做。公司总是决定由财务人员来监督他们。

but that is changing as business Travel picks up And The overseers of company budgets permit The digital empowerment of traveling employees And tentation delivered through apps and smart phones,That will automatically assist business travelers based on their profiles and preferences,poteed 旅游管理人员表示,如果未来几年公司政策发生适当变化,定制旅行的新时代将通过应用程序和智能手机,创造很多新的智能服务,根据商务旅行者的文件和偏爱自动获得帮助。交通、机场、紧张日程等一系列苦差事预计不会太重,效率也不会更高。

“there is a shift away from the command-and-control perspectives of the past”said Greeley Koch,Executive director of the association of“the focus now is more on the traveler and the productivity of each trip So that travelers can have the greatest return on investment on each trip .“现在情况又改变了。仍然是过去的命令和控制模式。

公司旅行管理协会(Association of Corporate Travel Executives)的可持续发展主任格里利科克(Greeley Koch)表示:“目前,我们更加关注旅行者本身和每一次旅行的效率,以便旅行者能够从每一次旅行中获得。”the environment is much changed from that of A few years ago,after the great recession froze much of business travel . since then,A revolution从几年前开始,移动技术创新就扎根了。


(大卫亚设,北上广深)。but while most business travelers have a smart phone and,according to a study by Expedia,78 percent of them have used it in some travel-PPExpedia (Expedia)的研究显示,大部分商务旅行者喜欢智能手机,但只有78%的人计划用手机旅行。据说公司政策仍然很难被商业职员用在今天的技术上,所以很难使用自己。

一个原因是,旅行管理人员不愿意向员工出售太多决定权,所以担心会影响成本控制。“there is A general dis satis faction with the corporate travel technology,”said mark holly head,the senior vice president for egencio“in the 10 to 15 years the internet has grown,Travel management has been driven by corporations。

compliance and reporting have been the bedrock of these policies。”“人们对公司的旅行技术普遍反感,这家公司隶属于便利的旅行公司。

”在互联网发展的10 ~ 15年间,旅游管理由公司推动。遵守和报告仍然是公司旅行政策的基础。单击Only one in four companies had a policy governing mobile devices as they related to employee travel,According to research by the travel distribbel旅游服务公司Travelport和公司旅行管理协会表示,员工旅行中使用移动设备的管理规定只有四分之一,但一些公司开始意识到,这可以给员工带来更多的灵活性。

他们利用职员进行商务旅行时休闲旅行的方式——,在网上寻找信息,通过各种渠道获得理解。they also recognize that a new generation of young employees And managers who grew up in a digital age are moving up the ranks,And they are used to dedee这些公司意识到,在数字时代共同繁荣的下一代老员工和管理者的职位正在大幅下降,他们更习惯在手机上使用技术。travel policies traditionally focus on rules,Enforcement and compliance . they typically run 50 or 60 pages and are written To deter a minority of政策文件一般约有50 ~ 60页,目的是防止部分商人犯错误,而不是希望部分商人正确行动的大部分职员。

(威廉莎士比亚,温斯顿,政策名言)“these policies were all-encompassing,from how you travel to who took care of your dogin your absence”。“but people realized that when you have 60-page documents,no one knows what the policy contains any more。

”“没有这些政策 “now,with The emphasis shifting toward flexibility,policies are getting shorter . at The same time,Companies are also loosening随着经济的发展,油价下跌,全球商务旅行协会(Global Business Travel Association)预测,今年美国的总奖励将增长3%,约3000亿美元,2016年增长6%。as a side benefit in this environment,corporations now have the opportunity to use travel policies to attract new employees-for examplethe talent war is back,“said Caroline Strachan,A vice president at American express global business travel。

”if companies are starting to be challenged in finding new talent,Then a shift in policy is a good thing。“这种经济环境的一个附加好处是,现在公司可以用旅行政策做更多新的事情职员——例如,您可以长途旅行或在国际航线上乘坐公务舱。人才争夺战又开始了。“美国运通全球商务旅行部副总裁卡罗琳斯特拉汉(Caroline Strachan)表示,如果公司在寻找新人才方面遇到困难,”what has been really interesting,in the past couple of months,Is seeing她说:“非常有趣的是,在过去几个月经济环境发生变化的情况下,很多公司将旅行部从财政部或采购部分离出来,转移到人力资源部。

Norm rose,the president of travel tech consulting,Said travelers were the big winners as technology moved faster than corporate policies旅行技术咨询公司(Travel Tech Consulting)总裁Norm Rose(“when you talk about mobile technology,what you ' really talking about is empower”we are in an environment where the very fact that mobile technology is holding so strongly has shifted the balance of power Av elers。for managed business,that's a growing challenge。

罗斯说,在讨论移动技术时,我们只在讨论权力分配问题,在业务管理方面,这个挑战更大。“Continuing innovation in mobile technology offers the prospect of a future in which interactive software will automatically be able to guide tratethe more intelligence there is,the more behind-the-scenes activity can happen if there is a disruption or a change in flight,“Mr. rose“this should make it easier for travelers。by 2020,we should begin to see the impact of this。

”“今后的技术到2020年我们将不再开始看到它的影响。”airlines and airports are already relying on sensors in airports to track the flow of passengers and identify bottle necks in traffic between the curb航空公司和机场已经依赖机场传感器追踪客流,寻找乘客入口和登机口之间的交通瓶颈。如果航班延误,他们会通过短信或邮件通知乘客。but technology in the future will allow them to see travelers ' positions-through the GPS device on their phones-to track their movement但是未来的技术可以通过旅行者手机的GPS看到他们的位置,追踪他们的行为。

乘客不能坐飞机的话,航空公司可以自动要求从下一班航班调离。租车公司、出租车公司、酒店也收不到消息,——一切都能顺利交涉。“today,this stuff is very manual and only happens primarily with the top executives of a company,Who have some one Who monitors their trave“but in the future,That will all be linked together . all these things will trickle down and happen,所有这些都不是自动关联的,而是自动展开的。”What is missing,however,Is for a tech innovator like apple or Google to come up with software and technology that integrate all the disparate但是现在需要的是苹果(Apple)和谷歌(Google)等技术革新公司将所有集中的信息整合在一起,设计软件和技术共同工作。

“this is kind of the holy grail,”Mr. Koch said。“we have all this power in our smart phones,But all the individual apps are not talking to each other yet。


“For now,There are more prosaic apps . airlines have long sought to develop more direct relationships with business travelers . through their目前,大部分应用长期以来,航空公司仍然希望与商务旅行者建立更必要的关系。通过他们自己的旅行应用程序,航空公司需要为乘客提供更个性化的服务、方便的登机申请处理方式和电子登机牌。(大卫亚设,Northern Exposure(美国电视剧),旅行名言)Going one step further,These apps alsolet passengers quickly find new options if These进一步说,如果航班中断或延误,乘客可以迅速找到新的自由选择。

它也是航空公司接受其他服务、发布最新消息、租车或预订酒店的零售平台。one of the consequences of this new technological ecosystem is a fragmentation of the travel market . in practical terms this means travelers nees of这个新技术生态系统的一个结果是旅行市场碎片化。通俗地说,旅行者需要使用数十个不同的应用程序来管理旅行3354航空公司、酒店、租车公司和旅行社,他们都希望与旅行者建立独特的关系,公司旅行管理人员经常看到这一点。

dealing with this growing complexity Is fast turning into A major concern facing travel managers,according to ms . strach an of American expers 例如,智能手机的普遍存在不利于公司遵守照顾义务(duty of care),这是指公司保障商人安全的法律义务。现在,跟踪移动中的员工和维护安全变得更加容易。“it ' s gone beyond efficiency . it ' s really about effectiveness”、“said Eric Bailey,the corporate travel manager at microrate”it ' s not just about cost . it ' s also about risk and liability reduction。“”高效有效,他负责监督约5000名商人。

“不仅可以节约成本,还可以增加风险和责任。”travel managers and Business experts all acknowledge that these trends raise concerns about traveler privacy。

旅游经理和商务专家否认这种趋势会减少游客对私生活的担忧。“if you're a business traveler,are you entirely comfortable giving up some privacy in returnfor better convenience and ease of travel?“said Michael W. McCormick,the executive director of the global business travel association Michael W . McCormick全球商务旅行if you are provided with a company device,the expectation is that you will leave it turned on,“Mr. Koch said .”but the concent Where is the limit?That is being debated currently。“如果公司给你设备,公司还期待你打开它。

”科克说。“但是问题是,如果你出去吃饭或约会呢?我可以进去吗?边界在哪里?这是目前争论的焦点。单击“people have no problem posting pictures of themselves on Facebook,he said。”“but there is always a level of concern that they don ' t want their companies to know where they are。

”“人们不介意在Facebook上发布,About 75 Percent of travel and expense budgets,including airfare and hotels,Fall under Some Kind of managed budget . the rest微软公司的贝利表示,对下一部分的技术改造时机已经成熟。The best example of this is Uber,the ride-hailing service that has fast become the choice for business Travelers,In the United States and abber最糟糕的例子是汽车软件Uber,它已经从美国或其他国家迅速沦为商务旅行者的选择。


the transformation has been swift . according to one estimate by certify,an expense management company,Uber has nearly overtaken taxis in这种变化很快据支出管理公司Certify透露,在美国的主要城市,Uber在商务旅行消费方面已经接近出租车。今年3月,Uber乘车消费占总乘车消费的47%,2014年1月,这一比例仅为14%。

The share spent on taxis,limousines and hotel shuttles dropped to 52 percent,from 86 percent,in the same period.lyft,a rivar access出租车、豪华轿车和酒店巴士的消费从2014年1月的86%增加到今年3月的52%。Uber的竞争对手Lyft在地面交通消费中所占比重为1%。”“said bob neveu Of services”,it ' s exciting-and somewhat shocking-to see their growth and how they ' ve captured corporate spendthey have solved the whole ground transportation piece。

“”他们的快速增长和他们所占的企业支出份额很有趣,也很令人震惊。”“。“the rise of the sharing economy presents a new challenge to corporate managers . it raises new questions about liability-Uber cars;do not always meet all local licensing and insurance requirements . similar questions,too,are being raised by other services like airs它是新的责任例如,Uber的车辆并不符合所有当地许可和拒绝保险。

其他服务,如在线租赁服务Airbnb,也没有类似的问题。”this is one of the big battles in the industry around these services,and what insurance or liability questions arise,“mr.mccorms”这样的“麦考密克说。

”如果出现问题,谁负责管理?“we talk about this like this is new,but the fundamentals are still the same,he added。”everybody wants to be effective,Everyone wants to get business done,and everybody wants to get home safely。